无常

 



我应该叙述有时我如何改变
我的诗观,如何我竟会
认为自己今天是古代日本
许多商人和工艺人之一,
他们安排诗句,吟咏樱花
菊花以及明月。

只要我能描述威尼斯的妓女们,
当她们在凉廊以一根细枝戏弄孔雀,
而从锦缎,他们腰带的珍珠中,
释放出沉重的乳房以及红红的鞭痕,
在扣紧的衣服标示腹部的地方,
一如西班牙的船长所见那么生动,
当他那天早上满载黄金上岸;
只要我能为她们那悲惨的骸骨,
在门上有油腻污水舔着的墓地,
找到一句话,比她们最后使用,
在墓碑下腐朽,幽单地盼望着光的
梳子,更持久的一句话,

那我就不怀疑。从无可奈何的事物中
能收集到什么?什么也没有,至多是美。
因此樱花对我们必然是足够的,
还有菊花以及明月。

杜国清 译