山房独坐

 

善学

  山房无一事,西日送残曛①。

  饭取胡麻煮,香将柏子焚②。

  草坡闻牧笛,松坞响樵斤③。

  怪底总昏黑,檐前一片云④。

 

 

 

 

 

  [作者简介] 善学(1307-1370),元末明初江苏吴县龟山光福寺僧,字古庭,俗姓马,吴郡(今江苏苏州市)人。十七岁出家,受《华严经》于林屋清公,精研贤首疏钞。学问精深,融贯诸家,是极负盛名的元明两代华严宗高僧。洪武初,因本寺输赋违期而流徙江西赣州,行至安徽池阳马当山时病逝。归葬光福寺,大学士宋濂为之作塔铭。

  [说明] 学公偶作诗,多不存。其诗皆明白如话,自然清新。这首诗用平铺直叙的纯白描的手法,展现出一个高年老僧在牧笛樵斧声中皈隐向佛,枯坐打禅的恬淡生涯。这当然是一篇自述,令人读来深感平易亲切。末联以俚俗口语入诗,生动形象,尤有情趣。山房为山中的房舍,原为士子于山中的读书之所。宋李常少读书于庐山白石僧舍。既擢第,留所抄书九千卷于其所,名舍为李氏山房。后泛指士人、隐士、僧道的山中斋室。

  [注释] ①西日:西边的太阳,指即将落山的太阳。残曛:残剩的余晖。曛为日落的余光。②胡麻:植物名。传为汉代张骞得其种子于西域,故名。又名巨胜、芝麻、油麻等。种子有黑白二种,皆可榨油。柏子:柏树的种子,焚之有香味。③松坞:长满松树的山坳。樵斤:砍柴的斧头。斤即斧子。④怪底:俚语,意为奇怪,难怪。