海滨之晨
The Morning of Seashore
晨风
The morning breeze
轻盈的裙裾
And the light skirt
拂过迤逦的绿波
Kiss the meandering green waves
撩起 一叠清音
To excite a pile of clear sounds
点醒
Which awaken
昨夜贪吮月色的沙滩
The sand beach that suckled the moon last night
朝阳
The morning sun
璀璨的金粼
Resplendently golden scales
燃亮了黎明的脸
Have inflamed the face of the dawn
多情的海风
The affectionate sea breeze
捎来
Has taken along
失落已久夏的讯息
The message of summer which has been lost for a long time
迎着旭日
Against the rising sun
轻拨 生命之弦
The string of life is gently struck
化入
To be dissolved
至美至性的音乐境界
Into the realm of music with perfect beauty
掇拾倚躺在沙滩上的贝壳
Collecting shells lying on the beach
轻翻着百褶水绿裙的浪漪
The waves and ripples undulating gently with corrugated green waves
酿成一壶
A pot of sweet nectar
醇香的甜酒
Is brewed
我 已经
I am already
酩酊
Drunken
在海滨的温馨
With the coziness of the
中
Seashore