善人要奖功①之,恶人先戒谕之,不改,则惩做②之。元恶则剪除之。
戒休董威,道贵并行,若一味姑容,养奸流毒,亦不是诚心爱民。
【注释】
①劝,勉励,奖励。
②惩做:惩罚,以做效尤。
【译文】
对善良正直的人,要奖赏鼓励。对凶恶败坏的人,先劝告教育,不改正,则惩罚警戒他。对首恶元凶,则剪除他。劝告教育宜柔,监督惩戒宜猛,治理之道贵在刚柔并施。如果一味姑息容忍,养奸遗患,也不是诚心爱民的表现。
【评语】
明辨是非,扬善抑恶,是每个正直之人的天性,更是当官者的天职,如果当官者善恶不辨,是非不分,就可能惩罚无辜良民,奖赏有罪恶徒。这样怎能治理好地方,又怎能博得一个好名声呢?而是辨善恶,分是非,就要深入社会,多调查,多了解。细致分析,准确判断。
|