首页 -> 2008年第5期
“英语语言与内容融合学习”的教学方式简析
作者:王和峰
一、英语教学界对英语学习认识的变化
1.对英语学习目的的认识
自从世界上出现英语教学以来,人们在不同的历史阶段对英语学习的目的有不同的认识。结构主义语言学认为,语言是一个由各种小的语言单位根据语法规则组合起来的结构系统,因此,学习语言就意味着掌握从音位到句子的语言基本单位以及它们的组合规则。20世纪40年代,以此作为语言学理论基础的英语教学法——听说法,以语言形式为纲,重视语言的结构形式,把掌握语言结构作为英语学习的主要目的,而忽视语言的内容和意义,培养出来的学生能自动地说出某种句型,但却不善于结合情景进行交际活动。听说法不能培养出社会所需要的英语人才,这就迫使英语教学界努力寻求新的教学方法。20世纪70年代,将之作为理论基础的交际功能法把培养交际能力作为英语教学的目标。目前世界许多国家都在使用这种方法进行英语教学。20世纪80年代中期,人们对英语学习又有了新的认识。研究发现,当人们意识到学习语言的目的是为了能在有意义的、重要的社会情景中进行交际时,这时的语言学习是最有成效的。在日常生活中,人们使用语言来交流他们已知的和他们想知道的信息,交流他们的情感和愿望。学校环境与社会环境是有差异的。研究还发现,当教学计划规定学生学习英语的最终目的是掌握英语语言本身时,学生对这样的学习常常缺乏学习动机。但当英语成为学习其他学科的工具时,学习英语意义就大不相同了。基于对英语学习目的的新认识,许多国家对英语教学方式作了一些调整,开始实施“语言和内容融合学习”。“语言和内容融合学习”中的内容既包括中小学所开设的各门学科的教学内容,也包括学生感兴趣或他们认为重要的任何内容。
2.英语学习的基础
英语学习与内容学习相结合,为语言学习提供了一个坚实的基础。重要的、有趣的内容,不论是学科领域的还是其他方面的,都为学生理解和习得新的语言结构和句型提供了有意义的基础。同样,在真实的课堂交际环境中,学生就学科内容进行交流,就他们感兴趣的其他话题或题目进行交流,也为学习新语言的交际功能提供了一个交际目的明确、能有效激发学生学习动机的环境。很少有学生会对没有任何实际功能意义的语言学习感兴趣。
3.语言与人的认知和社会意识发展的关系
语言是认知和社会意识得以正常发展的重要媒介。孤立地教授英语或第二语言是将语言与个体其他方面的发展割裂开来。而“语言和内容融合学习”能将这几个方面的发展有机地、紧密地联系在一起,这样,语言学习就成为学生在学校环境中,在认知发展和社会意识发展方面的一个不可分割的组成部分。
二、两种“语言与内容融合”的教学方式简介
英语教学中出现的这种逐渐从孤立的、单纯的语言教学转向将语言学习与内容学习相结合的改革,也促使教学方式方法发生了相应的变化,主要形成了两种“语言与内容融合”的教学方式:
1.以内容为基础的教学
在非语言学科教学中,英语被作为教学语言来使用。这种教学方式经常用于中学阶段,因为中学生已经获得了一定的英语语言能力。
2.浸没法
浸没法是一种特殊的“语言和内容融合”的教学法。其教学目的主要是掌握学科内容。学生通过掌握符合他们所在年级水平的学科技能和学科知识来习得语言技能。浸没法在北美许多地方被采用,也出现了不同形式的浸没法。浸没法也陆续在其他国家进行研究和实验,现已被公认为是最成功的英语教学方法之一。许多西欧国家从20世纪80年代中期起,根据本国的实际情况,采用了不同形式的浸没法讲授语言。在奥地利和荷兰,越来越多的学校实施了类似于加拿大的浸没法进行教学,它们称之为“双语教育”。大多数教学计划涉及到的第二语言是英语。在德国,许多学校在小学一年级就开始实施所谓的“通过英语来学习”的教学计划,半天使用德语学习,半天使用英语学习。浸没法是比较成功的英语教学法,它给了英语教学界很多的启示,归纳起来主要有以下三个:
(1)当英语教学与学科教学结合起来时,学习英语的效率要比孤立的、纯粹的学习语言的方式高,因为只有学生通过自己亲自使用语言来实施真实的交际行为,才能使他们的语言学习产生良好的实际效果。
(2)能给学生提供广泛交流机会的教学方式对语言学习有益。
(3)课程设计时要兼顾学科内容和语言形式。
为了更充分地发展学生的语言技能,浸没法教师必须循序渐进地提供可以让学生模仿的、比较复杂的语言,并设计一些需要学生使用比较复杂的语言才能完成学习任务的课堂教学活动。总之,必须仔细选择教学策略和教学任务,以便帮助学生学会和使用语言的某个形式。如果没有系统的计划,学科教师各自为政,会提供不系统的,甚至零散的语言形式。而如果根据学科内容的特点,各学科协调一致,有系统地将教学重点分阶段集中在某些语言结构上,这会大大提高学生的语法水平。
三、“语言与内容融合”教学方式对我国英语教学的启示
1.要加深对英语学习目的的认识
人们学习英语的最终目的是能够在真正的交际场合进行有实际内容、有实际意义的交际。英语教学就是要培养学生掌握这种交际能力。我国许多中学生对英语学习没有持久的兴趣。这里涉及到的因素很多,但其中一个很重要的原因是从初一到高三的6年中,学生很少有机会把英语当作一个有用的交际工具在真实的场合来使用,他们学习英语的惟一用途就是考试。我国缺乏使用英语的环境,教师在英语课堂上给学生练习所创设的情境也大多是人为的。因此,应借鉴“语言与内容融合学习”的方式,在电脑、物理和化学等科目用英语作为教学语言,给学生提供一个在真实的交际场合,有意义地使用英语的机会,让英语真正变成一个交际工具。
2.要充分意识到语域理论对英语教学的指导意义
不同的学科有自己使用语言的独特之处,它们在形式和功能上都存在差异。学生很难在英语课上习得这些差异,他们只能在相关学科的学习中去体验、去模仿、去学习,在交际中自觉地去遵守相应的语言使用规则。
3.提高英语学习的效率
国外的实验证明,当英语教学与学科教学结合起来时,学习英语的效率要比孤立地、纯粹地学习语言的方式高,因为只有学生通过自己亲自使用语言来实施真实的交际行为,才能使他们的语言学习产生良好的实际效果。
4.实施“语言与内容融合学习”要兼顾学科内容和语言形式
实施“语言与内容融合学习”的主要目的是掌握学科内容,但也不能忽视这一教学方式的另一个目的——语言学习。因此,除了英语课制订的语言教学计划外,各门学科也应有符合学科特点的语言教学计划。这样,教师在授课时就不会迁就学生的语言水平,仅仅在学生已有的语言水平范围内使用教学语言,而会根据教学计划,有步骤地、循序渐进地拓展学生的语言知识,与英语课教学形成互动效应。
参考文献
[1] Ajuria,A.A.An Exploration of Classroom Activity and Student Success in a Two-way Bilingual and in a Mainstream Classroom.Unpublished doctoral dissertation,Boston College,Boston,MA,1994.
[2] Crawford,J.Bilingual Education:History,Politics,theory and Practice.LosAngeles Bilingual Educational Services.Inc,1991.
[3] 王旭东.关于双语教学再思考.中国教育,2003.
(责任编辑孙海燕)