金陵怀古
周邦彦
佳丽地,南朝盛事谁记?
山围故国绕清江,髻鬟对起。
怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
断崖树、犹倒倚,莫愁艇子谁系。
空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。
夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
酒旗戏鼓甚处市?
想依稀,王谢邻里。
燕子不知何世,向寻常巷陌人家。
相对如说兴亡,斜阳里。
【注释】
1.佳丽地:指金陵(今江苏南京)。
2.南朝:指吴、晋、宋、齐、梁、陈等六朝,六朝都曾在南京建都。
3.山围故国:群山环抱金陵。
4.清江:长江。
5.髻鬟:山的形状如女子头上的髻鬟。
5.风樯:指张着风帆的船。樯,挂帆的桅杆。
6.倒倚:树倒挂在崖壁。
7.莫愁:莫愁女。
8.雾沉半垒:浓雾笼罩着旧日的营垒,只露出半截。
9.女墙:城墙上带有垛口和射孔的蔽身小墙。也叫墙垛。
10.淮水:指秦淮河,横贯南京城中,系南朝时都人士女游宴之所。
11.王谢:指东晋王、谢两大望族。他们的府宅在南京乌衣巷,两家比邻而居。
12.寻常巷陌:普通街巷。
【赏析】
此词为咏金陵旧迹,感慨历史兴亡之作。上片总写金陵形胜,境界旷远,雄壮中蕴含落寞。“寂寞”二字透出历史迁逝,人亡物移,故国繁荣与孤城幽寂的荒凉。中片糅合当地传说并《石头城》后联,扣紧金陵景观摅物是人非之感,“断崖”、“旧踪”、“雾沉”,景物涂上一种苍茫色调。下片以何处寻得当年“酒旗戏鼓”的繁华街市的感叹发端,侧重写“王谢邻里”的豪门旧迹难以寻觅,只可依稀辨识,宣发人世沧桑之思。燕子相对说兴亡于斜阳之中,意象极巧,感伤殊深。全词强化了景物描写的清峭、冷寂而又悲壮、苍凉之情韵,境界开阔,内蕴深远。
|