周邦彦
悄郊原带郭,行路永、客去车尘漠漠。
斜阳映山落,敛余红犹恋,孤城阑角。
凌波步弱,过短亭、何用素约。
有流莺劝我,重解绣鞍,缓引春酌。
不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁。
惊飙动幕,扶残醉,绕红药。
叹西园已是,花深无地,东风何事又恶?
任流光过却,犹喜洞天自乐。
【注释】
1.郭:城廓、围城。
2.行路永:路途遥远。
3.敛馀红:夕阳西下,收去了天边的晚霞。
4.凌波:形容美女步态轻盈。
5.短亭:古时城外设有供行人休息的小亭。十里为长亭,五里为短亭。古人常在此送别亲友。
6.流莺:形容美女说话的声音如流莺啼鸣一样动听。
7.红药:芍药。
8.惊飙:狂风。
9.洞天:道家修炼成仙的居所。此句指自家的小天地。
【赏析】
此词为抒写送客归途偶遇歌妓,西园惜花之情的作品。这首词的大致内容为:前一日,有郊原送客之事,黄昏时分回城,所识之歌妓劝以解鞍少憩,于是又成酣醉,醒来已是次日,扶残醉以赏花,又以东风无情,引出流光易逝之感慨。词句之中有难以明言的心事,读来自然也会感到“有余不尽”。
|