网站首页 阅读答案 古典名著 中国名著 外国名著 童话寓言 百家讲坛
武侠小说 中外名人 故事传奇 诗歌散文 其它阅读 成才励志 民俗礼仪
您现在的位置: 应天故事汇 >> 其它阅读 >> 四库全书 >> 经部 >> 诗经 >> 正文 Ctrl+D 将本页加入收藏夹

国风·陈风·防有鹊巢

    【目 录】   

  防有鹊巢,邛有旨苕。谁侜予美?心焉忉忉。

  中唐有甓,邛有旨鷊。谁侜予美?心焉惕惕。

  [题解]

  担心有人离间自己的爱人,非常不安。

  [注释]

  1、防:枋树。

  2、邛(琼qióng):土丘。苕(条tiáo):紫云英,野蚕豆。

  3、侜(舟zhōu):欺骗,说谎。予美:丈夫。此句意为有人在丈夫面前挑拨。

  4、忉忉(刀dāo):忧思貌。

  5、唐:道路。甓(僻pì):砖。《集传》:“庙中路谓之唐。” 《通释》:“甓为砖,亦得为瓦称。”

  6、鷊(意yì):草名。《毛传》:“鷊,绶草也。”

  7、惕惕:同“忉忉”,忧思貌。

  [参考译文]

  堤上喜鹊来筑窝,苕草长在土山坡。谁在欺蒙我爱人,担惊受怕烦恼多。

  院中通道铺方砖,绶草长在土丘边。谁在欺蒙我爱人,担惊受怕多心烦。

    【目 录】   

Copyright © 2014-2015 gsh.yzqz.cn, All Rights Reserved