应天故事汇 > 外国文学 > 屠场 > | 上一页 下一页 |
一三〇 | |
|
|
“早上好,丹尼尔探长。我们俩见过面,在音乐礼堂,是吗?那时你好像还蓄着胡子。” “是的,你记忆力真不错。”那是三年以前——丹尼尔差不多都不记得了,当时市政府在音乐礼堂搞一个什么隆重的仪式,丹尼尔在里面负责安全工作,但他并没有和市长大人说上一句话。 客套话过后,市长大人挺直了腰,端正了一下坐姿,皱起了眉头。 “我已经等了你一个小时了。”他说道,现在头脑完全清醒了。丹尼尔还没来得及答话,他继续说道:“这个凶手,还有那些为屠夫受害者复仇之类的流言蜚语,正在绘我带来麻烦,旅游人数已大大降低了。你现在在干嘛?”丹尼尔将近一段时期内的调查做了简明的汇报。 “这些我都知道,”还不等丹尼尔说完市长便插话道,“我是说有什么新情况。” “没有。” 市长大人拾起那已经熄灭的半截香烟,点燃了,抽着。 “你是一个诚实的人,但我现在并不欣赏你的诚实。你知不知道,现在这城市快要闹翻天了。我们目前最紧迫的任务就是消除人们心中的恐惧情绪,使衰退的旅游业重新兴旺起来。那封引用了很多《圣经》上的话的信、对于案情到底有没有帮助?”“可能有。” “不要逃避责任,你应该明白你的任务。凶手是个犹太人吗?一个犹太极端组织的成员?”“现在尚无确凿证据证明这两起凶杀案系某个团伙所为。” “考虑过凯根那伙人没有?” “没有证据。我个人很怀疑。” “为什么?” “我们曾对他们进行过彻底的调查。” “劳孚尔认为他们有很大的嫌疑。” “劳孚尔考虑的问题太多了。” 市长不禁笑了起来:“没错,一头公驴。”笑声突然中断了,市长大人的神情又变得严肃起来。 “这封信,”丹尼尔说道,“可能是某个人试图责备那些信教的犹太人。” “这是专家们的意见,还是你个人的想法?”“从《圣经》上摘引下来的话杂乱无章,没有内在的联系,整封信有很重的人为拼凑的痕迹。” “很好,很好。”市长虽然这么说,但明显是一副不感兴趣的神情,“关键是,我们现在应该怎么做?”“我们的前任做得很好,目前惟一的选挥就是把正在进行中的调查继续下去。” 市长大人眯起了眼睛:“没有更好的办法吗?”丹尼尔摇了摇头。 “能不能加快进展。” “我不能向你做出任何许诺,你知道,很多杀人犯逍遥法外并没有受到正义的惩罚。” “很多杀人犯。”市长重复道,似乎第一次听到这个词,接着咕噜了几句,似乎是“杀人如麻”或是别的什么。 “请再说一遍。” “噢,威尔伯,你什么时候释放他?” “他因为拒绝我们的调查将受到传讯,关于他的事正在进展之中。” “你是否真的希望把他送上法庭?” “他将和其他人一样对待——” “没必要,丹尼尔探长,我们没必要为这些事情分神。” “他可能有一些重要的信息没有招供。” “他是一个杀人犯?” “也许。” “很有可能吗?” “不。” “那就放了他。我不想节外生枝,重新增加麻烦。” “他可能很有用——” “这话怎么讲?” “如果凶手和他联系——” “他被关在监狱里是不会和外面的人取得联系的,探长。” “他可以因延期审判而获得假释,到时候我们可以对他采取严密的监视。” “如果他离开这个国家呢?” “我们可以阻止。” “你想把他作为人质而加以利用,是吗?探长。” “我们有充分的——” “放了他。”市长打断了他的话,显得颇不耐烦,他的声音突然间变得很生硬,神情也变得冷酷,这时一圈烟灰掉了下来。 “我应该尊重你,但是——” “如果你尊重我,就少废话,把那个家伙给我放了。我已经和他在纽约的老板谈过了,他的老板是一家电线公司的董事长。 他们知道他们这位记者的行为很不地道,已许诺将这件事保密。 如果我们释放他,他们将把他转移到一个比较安全的地方,保证不会对我们构成任何危害,不是立即,而是一两个月内。不能附带任何其他条件。当然如果我们马上放了他那是再好不过的。” “同时他仍然可以继续写作,发表他的作品?”“当然,但他的文章——所有涉及屠夫事件的文章——将接受新闻审查。” “没用——无论是我们的国家还是外国——都没有严肃地对待新闻审查,”丹尼尔说道,“这伙人知道我们为拥有比美国人更多的自由而自豪,一切事情都可以获得通过。” | |
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |