首页 -> 2006年第6期
母亲节快乐
作者:思 晴
锁 定 译 文
一个女儿对妈妈的爱
这个女儿名叫安娜·贾维斯。她同母亲的关系非常好。1905年5月她的母亲去世后,她非常思念母亲。
1907年,安娜说服了母亲所属的位于西弗吉尼亚州的教会,在她母亲忌日这一天——5月的第二个星期天,举办母亲节的庆祝活动。同时,安娜还为在美国设立一项全国性的母亲节开始一场运动。她和朋友们一起开始给权威人士及政府高层官员写信,希望能够得到他们的支持。
她的努力最终得到了回报。美国有很多州都开始庆祝母亲节。1914年,美国总统正式声明,宣布母亲节(每年5月的第二个星期天)为美国的法定假日。
不同国家庆祝母亲节的时间不尽相同。但很多国家,包括中国、丹麦、芬兰、意大利、澳大利亚、比利时等都在5月的第二个星期天庆祝母亲节。
给妈妈的红色康乃馨
母亲节给妈妈送康乃馨的传统也是从安娜开始的,因为她妈妈最喜欢的花就是白色康乃馨。
从那以后,康乃馨就用来代表母爱,象征着甜蜜、纯洁和忍耐。在母亲节到来的时候,人们都会送给妈妈一束代表“爱”的红色康乃馨。
庆祝母亲节
如今,孩子们通过送贺卡、礼物和鲜花来表达对母亲的敬意。他们还让妈妈在这一天休息,这就意味着:
——不需要做饭:全家会去妈妈最喜欢的餐厅吃饭。
——不需要打扫房间:孩子们会帮妈妈做家务。
——不需要唠叨:孩子们会非常听话。他们不用妈妈说也会自己做家务、做作业。
有些孩子会给妈妈写漂亮的诗句,也有的孩子只是给妈妈一个拥抱和一个吻,并大声说一句“谢谢妈妈,我爱你”。
你会怎样表达对妈妈的爱与谢意呢?母亲节这一天你给妈妈准备了什么特别的礼物?
细 节 链 接
1 be close to sb.: 表示“和某人亲近,和某人关系密切”的意思。
2 anniversary:周年,周年纪念。
3 set up:建立,创办。比如,set up a company(开公司),set up a club(创办某个组织)。
4 influential:有影响的, 有势力的。Influential people即是指那些很有名望、很有影响力的达官显贵,或是大人物。
5 pay off: 盈利。这里指的是获得回报。
6 make an official announcement:做出官方声明、正式声明。
7 carnation:康乃馨。
8 represent:代表。
9 sweetness:代表“甜蜜,甜美”;purity:代表“纯洁”;endurance:代表“忍耐”。
10 give something as a symbol of some other thing. :送象征……的某物。
11 honor with: 表示“通过……表达敬意”。比如这句:Children honor their mothers with cards, gifts and flowers.可译为:孩子们通过送贺卡、礼物和鲜花来表达对母亲的敬意。
12 a day off:一天休息。比如,Ask a day off表示请假的意思。
13 nag:唠叨。
14 be obedient:听话,表现乖乖的。
15 express your love:表达你的爱意。
[1]
本文为全文原貌 请先安装PDF浏览器
原版全文