应天故事汇 > 加德纳 > 逃尸案 >  上一页    下一页
一五


  “那就开始讲吧。”梅森说。

  接线员说:“根据我们的人在电话报告中提供的资料,星期天晚上一个自称叫弗兰科·史坦顿的人从夫勒斯诺打电话来预定了十三号房间。他说他星期一晚上很晚才能到,所以他想预订一个房间,还特别强调说房间不要上锁,因为他不想那么晚打搅服务员拿钥匙。他说他直到星期二凌晨两三点钟才能到,要连续住两天。他问了房价,被告知是每天6美元,他说他会去邮局电汇两天的房费12美元。”

  “汇了吗?”梅森问。

  “汇了。”

  “史坦顿的情况怎么样?”

  “直到半个钟头以前,我们的人在电话报告中说他还没有出现,不过有一个进展,您可能很感兴趣。”

  “是什么?”

  “另外一个侦探事务所采取行动了。”

  “监视史坦顿?”

  “看上去是。”

  “是谁呢?”

  “我们还不确定,不过我们想应该是杰森·贝克梅尔,一个从贝克斯菲尔德来的私人侦探。”

  “怎么判断出来的?”梅森问。

  “是汽车牌号,后来我打电话要求我们的人形容一下贝克梅尔,他回答的就是对那个车牌主人的描述:52岁,身材矮胖,水桶腰。”

  “知道他想调查什么吗?”

  “表面上看只是想知道谁会来住第十三号房。”

  “我们的人认为他在监视那间房吗?”

  “他们不敢确定,不过他们是这么认为的,其他的房间都有人住。”

  “让你们的人接着干,”梅森说,“另外再派个人去跟踪贝克梅尔,贝克梅尔结束工作时应该会打电话报告他的事务所,想办法搞到他拨的电话号码。很可能他去的是收费电话亭,你们的人应该能做点什么。”

  “想弄到那些号码是很困难的,不过我们尽量去办。”

  “试试看吧,”梅森说,“现在还有点别的事情,我正在办理一个叫爱德·代文浦的男人的案子,这个人昨天在科兰浦敦被认为已经死了,但‘尸体’从窗户爬出去开车走了。现在,重要的是不知道他去了哪里,在他‘死’之前的那个晚上他干了些什么。很可能他在夫勒斯诺,警察可能正在打听他的下落,他们会寻找爱德·代文浦在哪里登记,不过百分之九十九他们会一无所获,因为爱德可能会用假名。圣伯纳底诺的那家旅馆给我们提供了一个他用假名的线索,大概是弗兰科·史坦顿,有必要的话派十二个人去调查这件事,我想知道结果,还需要这件事完全保密,能做到吗?”

  “能做到,”接线员说,“我们在夫勒斯诺干得很不错。”

  “好吧,”梅森说,“我大约10点钟会在办公室,不过要是有什么重要的事就往我家里打电话。”

  梅森刮了胡子,喝了一杯温牛奶,盖了条毯子,举着一张晨报躺在长沙发上,读了十几分钟,然后沉沉地睡去了。突然间,他被一阵急促的持续不断的电话铃吵醒了。

  因为只有保罗·德雷克和德拉·斯特里特知道这个私人电话号码,梅森毫不犹豫地抓起话筒说:“喂?”

  保罗·德雷克的声音极具穿透力:

  “你一向爱把我从睡梦中惊醒,这回该轮到你了。”

  “有话快说,不过希望你说的是要紧事。”

  “是关于米日娜·代文浦夫人的事。我的晚班接线员说你在办理爱德·代文浦的案子。”

  “有什么情况?”

  “米日娜被捕了,正在接受关于一起谋杀案的质询。”

  “谋杀谁?”

  “两起谋杀,她的丈夫爱德和她的亲戚赫坦斯·帕克斯顿。”

  “怎么回事?”

  “前天秘密下令掘墓,挖出了赫坦斯·帕克斯顿的尸体,她是威廉·迪莱诺的侄女,死于威廉·迪莱诺之前不久。”

  “是的,是的,”梅森说,“那些我都知道。接着讲,怎么回事?”

  “他们在尸体里发现了足以杀死一匹马的砷,似乎毫无疑问死于砷中毒,尽管医生签发了正常死亡书。”

  “米日娜·代文浦怎么样?”

  “接受那起谋杀案的质询,夫勒斯诺郡也传来了命令,要她接受关于她丈夫的谋杀案的质询。”

  “他们找到尸体了吗?”

  “她丈夫的?”

  “对。”

  “还没有,不过他们似乎已经发现了什么新的证据。开始他们以为有个医生犯了个错误,他们可是没给他好日子过,不过他指天发誓,似乎已经使他们相信那个男人是被谋杀的。”

  “然后尸体从窗户里爬出去开车跑了,”梅森说,“可真是个活跃的尸体呀。”

  “噢,我不知道这些细节,我只是告诉你我所知道的情况。”

  “代文浦夫人现在在哪儿?”

  “被警察逮捕了,不过她可能会被送到夫勒斯诺接受那里的质询。”

  “你发现了代文浦头一天晚上在夫勒斯诺的情况吗,他呆在什么地方——可能用的是史坦顿的名字?”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页