流香涧

 

超全

  山雨初晴溪尚雾,涧底流香花满树①。

  棱棱石齿咽寒泉,耳畔涛声喧不住②。

  道人指引挈瓶来,欲试雨前花上露③。

  天柱峰高暝色深,芒鞋归踏苍苔路④。

 

 

 

 

 

  [作者简介] 超全,明末清初闽僧。号梦庵,又号轮山遗衲。生卒年不详,大约公元1654年前后在世。俗姓阮,名文锡,字畴生,同安(今属福建省厦门市)人。功臣之后,世居海上,幼孤,泛海学贾以养母。母殁,躬负土石,与父合葬。明亡,弃举子业。从江西峡江曾樱治心性之学,兼习诗文,旁及释典、道藏、兵法、医卜、方伎各书。游历名山大川十余年。后落发。人称其为南宋末年谢翱同类的节义之士。著作有《海上见闻录》、《幔亭游诗文》、《夕阳寮存稿》等。年八十余卒。

  [说明] 流香涧为福建武夷山中一处名胜,详见衍操《流香涧》之说明。前此同为闽僧的松山衍操有五言律诗,摹写武夷山流香涧的清绝美景。而今又有梦庵超全的七言古风,描绘流香涧雨霁后的艳丽风光。因此涧水泉清洌,亦皆汲水烹茶,品茗赏景。两诗作者同时写同一处景物,虽诗体形式略异,各有自己的行文习惯和诗格诗风,实有异曲同工之妙。比起衍操诗之清健,此诗则尤为雅驯温藉,委婉深沉。

  [注释] ①山雨句:谓雨霁后,溪涧尚被雾气蒙住。②棱(1éng)棱:指石角尖锐突出貌。咽:意谓吞吐。喧:喧闹,喧哗。③道人:指住在流香涧附近寺庙中的僧人。旧时僧人亦称道人。挈(qiè):提,拿。欲试句:谓要收集花上的露水来烹制雨前茶。雨前为茶名,谷雨前所采者。宋王观国《茶诗》:“茶之佳品,摘造在社前,其次则火前,谓寒食前也,其下则雨前,谓谷雨前也。”④天柱峰:武夷山山峰之一,以其高耸雄伟犹如擎天之柱而得名。