返回总目录  上一页  首页  下一页

附录(4)

点此返回管理励志系列书籍在线阅读 首页






书籍:大英百科全书
薛:大家来信都说我的文字清楚,干净利落。我回想一下给我这种影响的一部分是读书的时候背诵过的一些古文。另外,我大学的时候经常看的一本书是中国翻译的《大英百科全书》。这是很奇怪的,有人会读辞典吗?我就是读辞典的人,我把它放在书架上,每天吃饭的时候就会拿下来翻看,它两个条目的长度刚好够吃一顿饭的时间。我特别喜欢它很清洁的文风,还有它对问题直接的把握。
凤:能举几条吗?
薛:比方说,说到托尔斯泰(Leo Tolstoy),它说:“《战争与和平》可能是世界文学史上最伟大的两三部长篇小说之一。”我就喜欢这样非常简单的句子,里面见不到轰轰烈烈的形容词,也没有感叹号。但是这样的赞扬是非常强烈的。
凤:给人的感觉很客观。
薛:对。它还有一些很有意思的条目可以扩充我的知识。比如“说服”这个词,它是从心理学、文学、传播学这样的角度来说的,它最后的结论是:“知识水平特别高或特别低的人都是比较难以说服的”。这可能是传播媒体的一个传播理论吧。像这样的知识,我不知道如果不是读这样的百科全书的话,会在什么样的场合才能碰得上。
凤:真的是很有趣,而且在我听起来怎么有点像魔鬼辞典的意思呢?(笑)
薛:它可以扩充认识,让我知道西方传统的一些看法,不会被国内的翻译左右,可以让我批判地去理解它们。
凤:也就是说,你现在是在用写辞典写说明文的方式来写你的文章,是吗?
薛:有时候会,但这样的话,读者会觉得太枯燥。
凤:我发现在看你的文章的时候,从来都看不到比喻、拟人这些我们经常用的修辞,你是拒绝使用吗?
薛:我是有意识地拒绝的。在写文章的时候,我有自己的一些守则,比方说,我不写长的句子,不用形容词,我用动宾式的句子,不用比喻,拟人的手法,因为我清楚的知道这些对说明问题,推理论证一点帮助都没有,只会转移视线。
凤:上学的时候也这样写文章吗?
薛:我以前不是这样的,因为大家都知道比喻拟人是很常用而且很有用的修辞方法,而且会显示你非常聪明。但是,每当我这样说话的时候,我的一位好朋友就很直接地说:“我听不懂你在说什么。你用不着打比喻,好好说话就可以了。”
后来我终于明白,比喻不能代替推理。还有拟人,我们看到现在很多股评都在用拟人的手法,把股票的指数说得像个人或像头牛,什么有信心的2000点,没信心的2000点,这是什么意思呢?这是经不起推敲的,他爱说什么就说什么吧。(笑)不过很多股民还是很喜欢看的。
凤:反正你做股评的时候,从来不这样写。
薛:我不做股评,但我曾经评过股评,是说所有这些用曲线,用波浪理论去预测股价走势的看法都是毫无根据的。虽然我不会做这样的事情,但是如果我做杂志的话,我一定也会保留股评栏目,因为还是有很多人喜欢的,但我自己不信。在股市里成功的和失败的一样多。
电影:信是有缘
薛:我看的电影不多,但是遇到喜欢的,我会反复看,其中一部是Fall in Love,香港译作《信是有缘》,内地的译法是《坠入爱河》,由斯特里普(Meryl Streep)和德尼罗(Robert de Niro)主编。
凤:我真的从来没听说过这部电影,而且居然还是这两位影帝、影后级的人一起演的,两位都是戏精,骨子里都是戏的那种。那部戏是讲什么的?
薛:他们在纽约的地铁里面认识并产生爱情,但他们都是有家庭的,因为这段感情,他们的家庭都破裂了。最后,在一个很偶然的机会,他们又碰到了一起。非常简单的故事,能够看到他们非常好的演技,而且我特别享受那种知道对方喜欢自己,但是又没有开始谈的那种感觉,那是最好的阶段。
凤:是处于若即若离的状态。说到这儿,其实我很想问兆丰一个问题。你好像还没有结婚是不是?但是在那篇你回忆深圳大学的深情款款的文章当中你多次提到你大学时代的女友,我想一个经济学者到现在还没有结婚的话会有经济学方面的考虑吗?
薛:那段故事已经结束,文章里面的女友到现在还是我的好朋友,她已经有女儿了。我自己不结婚的原因,其中一点是我见到的婚姻我觉得都不够幸福,可能我太理想化了,所以觉得婚姻挺恐怖的。
凤:经济学家对婚姻有没有最新的阐述呢?因为我知道经济学家是到处伸手的。
薛:他们对婚姻是有解释的,但我自己结不结婚跟这些解释无关。经济学普遍的看法就是把一对恋人看成一个团队或者一个企业,他们觉得“合”的成本比“分”的成本低。
凤:哈,如果两个热恋的人听到你这番话一定会和你打起来的,太理性了。
薛:我说的没有和他们冲突的。就是说他们在一起要比他们分开得到的幸福大得多。
凤:他们可以达到成本最低但收益最高这样最大的效益。
音乐:巴赫

上一页  首页  下一页