首页 -> 2006年第1期


杜牧《泊秦淮》之“商女”新议

作者:范新阳




  
  乐天当日最多情,泪滴青衫酒重倾。明月满船无处问,不闻商女琵琶声。(宋•叶月流《琵琶亭诗》)(31)
  送客时,秋江冷,商女琵琶断肠声。可知道司马和愁听?月又明,酒又酲,客乍醒。(元•马致远《浔阳江》)(32)
  水笼烟明月笼沙,淅沥秋风,哽咽鸣笳。闷依蓬窗,动江天两岸芦花。飞鹜鸟青山落霞,宿鸳鸯锦浪淘沙。一曲琵琶,泪湿青衫,恨满天涯。(元•卢挚《商女》)(33)
  春冰消后,绿水粼粼皱。减却风流,添却瘦。多在黄昏时候。匆匆商女琵琶,萧萧白发乌纱,金谷园中芳草,玄都观里桃花。(明•杨基《江宁春馆写怀》)(34)
  惜将丛艳委尘沙,恣汝舆台插鬓斜。点点猩红渗血冷,隔船商女怨琶琶。(明•凌义渠《固镇驿折残榴花》)(35)
  瓜步秋残草树凋,夕阳催上木兰桡。布帆影里,苍翠滴金焦。芦荻当风摇故垒,鱼龙挟浪卷前朝。更无商女,静夜掐檀槽。(清•王开沃《相思引•晚从瓜洲渡江》)(36)
  
  尤其是卢挚的《商女》散曲,将《琵琶行》和《泊秦淮》熔裁于一炉,则其认为杜牧之的“商女”与白乐天的“商人妇”之间具有传承关系的认识,可谓明矣。
  (责任编辑:古卫红)
  
  作者简介:范新阳(1972- ),江苏淮安人,南京师范大学文学院博士研究生;研究方向:隋唐五代文学。
  
  ① 将“商女”释为歌女的,又可细分为三类:1、商人舟中的歌女,陈寅恪《元白诗笺证稿》云:“牧之此诗所谓‘隔江’者,指金陵与扬州二地而言。此‘商女'当即扬州之歌女,而在秦淮商人舟中者。”赞成此说者有罗宗强(其说见黄岳洲主编《中国古典文学名篇鉴赏辞典•隋唐五代卷》,汉语大词典出版社,2002)、郁贤皓(其说见郁贤皓主编《唐诗经典》,上海书店出版社,1999);2、酒楼上的歌女,周啸天在《隋唐五代诗词鉴赏》(四川人民出版社,2003)中云:“关于商女,《辞源》释为歌女是正确的(商是宫商之商),不知亡国恨,是指不知所唱歌曲产生的历史背景,并无费解之处。《元白诗笺证稿》谓诗中‘商女’是扬州歌女而在秦淮商人舟中,扬州与金陵隔江,所以不知亡国恨,把本来简单的问题复杂化了,虽言出方家,不能不说是千虑一失。还有人说商女即商人女眷,与酒家无涉,恐未必然。从整个诗来看,还是联系秦淮酒家,释为歌女,措意为深”。3、笼统称为歌女或歌妓的,《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社,1983)云:“商女,是伺候他人的歌女”;《唐诗选》(人民文学出版社,1978)注释为“卖唱的歌妓”。持“商女”为商人女眷说的,有钟振振师,其说详见《中国古典诗词的理解与误解》一文(载《文学遗产》1998年第2期)。
  ④详情可参看《新唐书》卷22《礼乐志》、卷48《百官志》以及崔令钦的《教坊记》。
  (15)详情见2002-11-4《报刊文摘》的一篇题为“歌女何以称‘商女’”的短文(摘引自2002-10-25《老年日报》,作者张寓茗)。
  (20)《琵琶行》诗序云:“本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才……”从句意看,此处“善才”应为通称。
  ②(11)(12)(17)(18)(19)(22)(23)(24)(25)《全唐诗》[M].北京:中华书局?熏1979.
  ③(29)《全唐文》[M].北京:中华书局?熏1983.
  ⑤⑧⑨⑩《唐五代笔记小说大观》[C].上海:上海古籍出版社,2000.
  ⑥汪辟疆校录.《唐人小说》[M].上海:上海古籍出版社,1978.
  ⑦《增订注释全唐诗》(第三册)[M].北京:文化艺术出版社,2001.
  (13)(14)胡适.《胡适全集》(第11卷)[M].合肥:安徽教育出版社,2003.
  (16)《汉语大词典》(第八册)[M].上海:汉语大词典出版社,1991.
  (21)(26)(27)陈寅恪.《元白诗笺证稿》[M].北京:三联书店,2001.
  (28)(30)冯集梧.《樊川诗集注》[M].上海:上海古籍出版社,1978.
  (31)刘攽《中山诗话》,载何文焕《历代诗话》[M].北京:中华书局,1981.
  (32)(33)隋树森编.《全元散曲》[M]•北京:中华书局,1964.
  (34)《四库全书》集部,别集类,《眉庵集》卷十二,上海古籍出版社,1989.
  (35)《四库全书》集部,别集类,《凌忠介公集》卷二,上海古籍出版社,1989.
  (36)叶恭绰编.《全清词钞》[M].北京:中华书局,1982.
  

[1] [2]