首页 -> 2008年第12期

《六人行》咖啡馆

作者:杨思晴




  透过咖啡店的窗向外望去,外面淅淅沥沥地下起了雨。朋友们这时仍在漫不经心地聊着琐碎往事,突然门一开,罗斯进来了, 一脸沮丧。罗斯是莫妮卡的哥哥,博物馆里最年轻的古生物学家。他人长得高高大大,善良又忠厚,事业上也算小有建树,按说算得上是姑娘们心中“好好先生”的代表人物了。他也果然是众望所归、率先踏入了婚姻的殿堂,希望和自己心爱的姑娘一生相守。但没想到,自己的妻子竟然是个女同性恋!摊上这种倒霉的事情,真是有如晴天霹雳!难怪他一脸苦行僧的表情呢。
  是朋友和家人出马的时候了。这间小小的咖啡屋,就是这几个好朋友心灵的避风港。累了、倦了、伤心了、委屈了……来这里好了。喝上一杯友人为你专门沏上的“爱心牌”咖啡,道出你满腹的牢骚、不解和苦涩,这时候,你会发现,自己的心情也会随之舒展开来……
  【原声重现】
  Ross: (mortified) Hi.
  Joey: This guy says“hello”, I wanna kill myself.
  Monica: Are you okay, sweetie?
  Ross: I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck 6....
  Chandler: Cookie? 7
  Monica: (explaining to the others) Carol moved her stuff out today.
  Phoebe and Joey: Ohh.
  Monica: (to Ross) Let me get you some coffee.
  Ross: Thanks.
  Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.)
  Ross: No, no don't! Stop cleansing my aura8! No, just leave my aura alone, okay? I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy.
  Monica: No you don't.
  Ross: No I don't, to hell with her, she left me!
  Joey: And you never knew she was a lesbian...
  Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?
  Joey: Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is? (Ross gestures his consent.)
  Joey: Strip joints! Come on, you're single! Have some hormones!
  Ross: I don't want to be single, okay? I just...I just- I just wanna be married again! (Rachel enters in a wet wedding dress and starts to search the room.)
  Chandler: And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.)
  【实时解读】
  罗斯向大家打招呼,他那哀怨又痛苦的一声Hello,好像是在宣布世界末日的到来,还不如不说。难怪乔伊听他这样问好,“连死的心都有了(I would kill myself)”。莫妮卡关切地问了句“你还好吗?”罗斯一脸哀怨地大倒苦水“那感觉糟糕透顶,就好像是什么东西伸到我的喉咙里,抓住我的肠子,把它从我的嘴里揪出来,绕在我的脖子上一勒……”天啊,这样的描述想让人不难受都难。原来,罗斯的老婆大人另结同性新欢,已经正式向他提出了分手,这几天正在兴师动众地搬出他们的爱窝呢。听了罗斯的悲惨遭遇,古里古怪的菲比跑到他身边,煞有介事地做出“驱魔”动作,想替罗斯把身上的霉气赶走。罗斯见状表情更是绝望至极,于是大叫:别闹了,饶了我吧。菲比见好友已然“无药可救”,于是缩回手来,说了句:“那好吧,你愿意这么消沉下去,就由你去吧,反正那是你自己的事情。”看着罗斯一脸消沉的表情,乔伊也看不下去了。心想一个堂堂大男人,怎么感情这事儿上可以这么拖泥带水呢?他循循善诱地开导罗斯:“好吧,兄弟,你看,你现在感觉很心痛,你很生气,也很受伤,我能告诉你答案是什么吗?你又回归单身汉生活了,别郁闷了,有无数姑娘等着你呢,有点骨气好不好!”从排比的气势来看,这说法倒是很有点莎士比亚戏剧的风范呢。罗斯听了,也点头同意,觉得自己这样实在太窝囊了一点。乔伊趁热打铁,继续说道:“就是嘛,男子汉志在四方,应该洒脱一点的!”
  罗斯刚刚沮丧地大叫“我只是想再次拥有幸福美满的婚姻啊”。话音刚落,就见身着白色婚纱、浑身湿透的瑞秋失魂落魄地跑进来,看得在场人目瞪口呆,难道真有“天上掉下个林妹妹”这等好事?见罗斯的这招儿灵验,钱德勒也跟风张开双臂,对着苍天大叫“我只是想要大把大把的美金啊”,反应速度还真是蛮快的呢。
  【原声重现】
  Monica: Rachel!
  Rachel: Oh God Monica! Hi! Thank God! I just went to your building and you weren't there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are, you are!
  Waitress: Can I get you some coffee?
  Monica: (pointing at Rachel) Decaf. (to All) Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor.(to Rachel) This is everybody, this is Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross?
  Rachel: Hi, sure!
  Ross: Hi. (They go to hug but Ross's umbrella opens. He sits back down frustrated again. A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her to explain why she comes here.)
  

[1] [3] [4]