公父文伯之母欲室文伯〔一〕,饗其宗老〔二〕,而為賦綠衣之三章〔三〕。老請守龜卜室之族〔四〕。師亥聞之〔五〕曰:“善哉!男女之饗,不及宗臣〔六〕;宗室之謀,不過宗人〔七〕。謀而不犯,微而昭矣〔八〕。詩所以合意,歌所以詠詩也。今詩以合室,歌以詠之,度於法矣〔九〕。”
〔一〕 室,妻也。
〔二〕 家臣稱老。宗,宗人,主禮樂者也。楚語曰:“屈到嗜芰,有疾,屬其宗、老曰‘祭我必以芰’”也。
〔三〕 綠衣,詩鄁風也。其三章曰:“我思古人,實獲我心。”以言古之賢人,正室家之道,我心所善也。 案:“我思古人,實獲我心”,乃毛詩綠衣四章之辭而非三章。綠衣之三章:“我思古人,俾無訧兮。”與下文“謀而不犯”之義正合。
〔四〕 守龜,卜人。族,姓也。
〔五〕 師亥,魯樂師之賢者也。
〔六〕 賈侍中云:“男女之饗,謂宴相饗食之禮不及宗臣也。”昭謂:上章所云“徹俎不宴”是也。
〔七〕 虞、唐云:“不過宗人,不與他姓議親親也。”昭謂:此宗人則上宗臣也。亦用同姓,若漢宗正用諸劉矣。凡時男女之饗,不及宗臣,至於謀宗室之事,則不過宗臣。故敬姜欲室文伯而饗其宗老,賦詩以成之也。
〔八〕 不犯,不犯禮也。微而昭,詩以合意也。
〔九〕 合,成也。
|