首页 -> 2004年第2期

卡夫卡与布罗德平行旅游日记(节选)

作者:弗兰茨.卡夫卡 马克斯.布罗德




   ② 这里指奥尔加 · 萨卢斯,她是布拉格作家胡戈 · 萨卢斯的妻子。--原注
   ③ 瑞士沃州一城市名,日内瓦湖东北岸的疗养地,再往北就是法国。--译注
   ① 小田园街,巴黎第一区一条著名的街道,卢梭、雨果等文化名人曾在这里住过。--译注
   ② 指巴黎香榭丽舍大街上一家名为"大使餐馆和咖啡音乐会"的饭馆,卡夫卡简称它为"大使"。--原注
   ③ 这里和下面记录的是1911年9月8日在巴黎喜剧院观看比才的歌剧《卡门》演出时的情景。--译注
   ① 《菲德拉》,法国古典主义戏剧家拉辛的名剧,卡夫卡于9月9日观看演出后留下深刻印象。--译注
   ① 维罗内塞(1528-1588),意大利威尼斯画派代表之一,主要作品有《迦拿的婚宴》等。--译注
   ② 克劳德 · 洛兰(1600-1682),法国风景画家,善于表现大自然诗情画意。--译注
   ③ 伊波利特,《菲德拉》中的人物,他是雅典王前妻之子,养母菲德拉王后对他十分爱恋。--译注
   ④ 欧诺纳,《菲德拉》中的人物,王后菲德拉的保姆,她怂恿菲德拉向伊波利特表达爱情。--译注
   ⑤ 全名艾丽莎 · 拉歇尔 · 费利克斯,可能是一位女编导和演员。--原注
   ⑥ 这一天卡夫卡参观的是卢浮宫"大理石雕像博物馆"。--原注
   ① 古代雕塑艺术品,约产生于公元前一世纪,珍藏于卢浮宫。--译注
   ② 这是对1910年10月巴黎之旅的回忆,这年10月16日卡夫卡乘地铁参观访问了巴黎郊区隆尚地铁站附近的赛马场。--原注
   ① 9月11日卡夫卡在巴黎最后一天的日记主要记载了汽车和三轮车碰撞的事故、围观人群的情况以及警察的处理情况,约有二千四百字。下略。--译注
   ② 卡夫卡在日记原稿中把6月误写成5月。--译注
   ③ 索科尔恩(Sokoln)是捷克体操和体育组织的成员的名称。1912年6月29日《布拉格日报》报道了法国客人到达布拉格,索科尔恩去车站欢迎的消息。--原注
   ④ 通过歌德的《浮士德》剧本而变得十分有名的奥尔巴赫酒家在1912年进行重新扩建。--原注
   ① 恩斯特 · 罗沃尔特(1887-1960),德国著名出版家,卡夫卡一些最早的作品在他的出版社出版。--译注
   ② 朱诺(Juno),古罗马神话中的女神,天神朱庇特的妻子。这尊塑像放在歌德故居的一个房间内,非常显眼。--译注
   ③ 卡夫卡描写了参观席勒博物馆的情况;席勒在1802-1805年曾住在这里。--原注
   ④ 克利奥(Klio),希腊神话中司撰写历史的女神。--译注
   ⑤ 贝拉吉奥(Bellagio),意大利科摩湖畔的一个疗养地。--译注
   ⑥ 席勒父亲约翰 · 卡斯帕尔 · 席勒所写的书,1795年初版,1806年在吉森出新版。--原注
   ⑦ 这里指玛加蕾特 · 基希纳(Margarethe Kirchner),卡夫卡与她在歌德故居中结识,在下文中他称她为"格蕾特"(Grete)。马克斯在日记中写道:"卡夫卡卓有成效地与房东的漂亮的女儿卖弄风情。"参见第102页。--原注
   ① 蒂福尔特(Tiefurt)离魏玛约四公里,为游览胜地,是当年女公爵安娜 · 阿玛丽娅的避暑行宫。--原注
   ② 卡夫卡画的花园房子,坐落在魏玛伊尔姆河畔公园里,歌德于1776-1782年曾住在这里。--译注
   ③ 指匈牙利音乐家弗兰茨 · 李斯特(1811-1886)经过改建的别墅,他于1848-1861年居住在这里,从事指挥、创作和教学。--译注
   ④ 沃尔夫冈 · 冯 · 奥廷根,他当时任歌德-国家博物馆馆长。--原注
   ⑤ 指萨克森-魏玛-埃森纳赫大公国的大公爵卡尔 · 奥古斯特(1757-1828)。--译注
   ⑥ 指由雕塑家亚历山大 · 特里佩尔创作的歌德半身塑像。--原注
   ⑦ 指于1831年完成的大理石歌德半身塑像,作者为法国雕塑家皮埃尔 · 约翰 · 大卫 · 德 · 安热(1788-1856)。--原注
   ① 夏洛特 · 冯 · 施泰因(1742-1827),歌德于1775-1786年间最信任的女友,两人常在一起谈话吟诗。--译注
   ② 欧根 · 迪德里希斯(1867-1930),德国出版家,1897年建立以他姓氏为名的出版社,1904年起住在耶拿。--译注
   ③ 指魏玛公爵的陵墓,后来歌德、席勒的灵柩也被允许安放在这墓穴中。--译注
   ④ 库尔特 · 希勒尔(1885-1972),德国政论家和作家。--原注
   ⑤ 棱茨(1751-1792),德国诗人、戏剧家,歌德的好友。--译注
   ⑥ 歌德于1749年8月28日出生于美因河畔的法兰克福,这是歌德81岁生日时来自故乡的祝福信。--译注
   ⑦ 歌德在1815年5月至10月去莱茵--美因茨地区旅行后再也没有回过故乡。--译注
   ⑧ 即魏玛,这个城市坐落在伊尔姆河畔。--译注
   ⑨ 这首诗是歌德创作的组诗《总忏悔》(Generalbeichte)中的一首,作于1802年。--原注
   ① 百乐宫(Belvedere),离魏玛大约四公里的一处公爵宫殿,风景优美。--原注
   ② 奥塞尔(1717-1799),德国画家兼雕塑家,画有大量壁画和天花板画,是歌德学习绘画的老师。--译注
   ③ 玛丽亚 · 巴甫洛夫娜,俄罗斯皇帝保罗的女儿,奥古斯特大公爵的儿媳妇。--译注
   ④ 保尔 · 恩斯特(1866-1933),德国新古典主义剧作家、小说家。--原注
   ⑤ 约翰内斯 · 施拉夫(1862-1941),德国作家,德国自然主义文学运动的先驱。--原注
   ⑥ 施拉夫在他的后期曾致力于驳倒太阳中心说体系的研究工作,并发表这方面的论著。--原注
  
   ① 指和马克斯 · 布罗德告别;他们一起在魏玛旅游后,布罗德于7月7日先回布拉格,卡夫卡继续去哈勒等地旅游。--译注
   ② 指1911年8月26日,同卡夫卡一起开始旅游的日子。以下所有注释均为译者所注,不一一说明。--译注
   ③ 密斯特罗为捷克沃林地区的一个村镇,有著名的海滨浴场,1945年后该地区划归波兰。
   ④ 理查 · 瓦格纳(1813-1883),德国音乐家,写有多部歌剧,拥有众多的崇拜者。
   ⑤ 特林特(Trient)意大利文为Trento(特兰托),1803年起属奥地利,1949年起属意大利。
   ① 卡尔 · 瓦尔泽(1877-1943),瑞士画家,尤其擅长于描绘苏黎世、伯尔尼的景色。
   ② 罗伯特 · 瓦尔泽(1878-1956),瑞士德语小说家、诗人,被认为是卡夫卡的先驱;《助手》是他的三部自传体长篇小说之一。
   ① 雅克 · 弗朗索瓦 · 哈莱维(1799-1862),法国籍犹太作曲家,1819年获罗马大奖,作有歌剧30余部,《犹太女人》(1835)享有盛名。
   ① 康拉德 · 费迪南德 · 迈耶尔(1825-1898),瑞士德语诗人、小说家。
   ① 伏尔塔瓦河,波希米亚(捷克)的主要河流,流经布拉格,注入易北河。
   ① 坎帕格纳,位于罗马的远郊,这里在19世纪末进行开发,有古罗马的墓碑和古代水利建筑等遗迹。
   ② 梅那吉奥在瑞士,贝拉吉奥在意大利,是科摩湖畔的一个休养地。
   ① 原文为意大利文。
   ② 比尔德斯利(1872-1898),英国画家,为作家王尔德的独幕剧《莎乐美》(1893)画的插图享有盛名。
   ① 塞弗勒,巴黎西南郊区的一个地名。
   ① 电影放映的内容略。
   ② 乌斯提,捷克一城市名,易北河港口城市。
   ③ 指捷克和德国交界处、易北河两岸的风光,有些类似瑞士的风光。
   ① 约 · 塞 · 巴赫(1685-1750),德国作曲家、管风琴家,1723年起在圣托马斯教堂任乐长和教师,直至逝世。
   ① 这段文字的下面画有歌德的花园房子。
   ② 埃尔莎 · 陶西希(Elsa Taussig)为马克斯 · 布罗德的妻子。
   ① 指马克斯 · 布罗德有事先回布拉格,卡夫卡接着去哈勒等地旅游。
  

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]