首页
本期封面
《译林》2008年第04期
往期浏览
·2008年
第06期
第05期
第04期
第03期
第02期
第01期
·2007年
第06期
第05期
第04期
第03期
第02期
第01期
·2006年
第06期
第05期
第04期
第03期
第02期
第01期
期刊目录:《译林》 2008年第04期
[长篇纪实]
最熟悉的陌生人
[美国]埃利塞·沙因 保拉·伯恩斯坦 著 胡开宝 等 译
[短篇小说]
沧桑路
[美国]尤多拉·韦尔蒂 著 杨伟莉 译
为爱结婚
[英国]特莎·哈德利 著 安 芳 译
少女委托人
[日本]东野圭吾 著 全贤淑 译
第672夜的童话
[奥地利]胡戈·封·霍夫曼斯塔尔 著 贺 骥 译
[剧本]
琐事
[美国]苏珊·格莱斯佩尔 著 潘 静 译 沈建青 校
[诗歌]
金光圭诗八首
[韩国]金光圭 著 金 冉 译
[散文]
给你的信
[西班牙]约兰达·马丁 著 刘 洁 译
[外国文学大奖点击]
敢问路在何方
綦 亮
[外国文学之窗]
革新时期的越南小说
[越南]潘巨棣 著 黄以亭 译
永远的007
刘略昌 张春丽
[外国作家访谈录]
非理性的依恋者
徐科吉 李庆学
[外国作家介绍]
横看成岭侧成峰
王雪梅
弗罗斯特及其“黑色诗歌”
陈 君
[当代外国文论]
《紫颜色》的表层文本与隐含文本解读
张 琳
托马斯·曼对村上春树的影响
赵佳舒 唐新艳
超验主义的启示
简功友
传承与变异的接点
王 磊
[翻译研究]
在“有”与“空”之间
向洪全
诗译之美,译者好逑
程 渊
“只希望把别人的作品变成我的武器”
骆贤凤
[国外风情]
寻找大师之旅
张冬梅
[译林在线]
编者的话
佚 名